«Голос в тишине» – это перевод и адаптация для русскоязычного читателя, далекого от реалий еврейской религиозной жизни, знаменитого трехтомника хасидских историй, записанных раввином Шломо-Йосефом Зевиным. Это предания о цадиках и творимых Всевышним через них чудесах, о справедливом воздаянии и милосердии, о веселье и горестях местечковой жизни, о хасидской набожности, о негодяях, добряках и хитрецах, которые есть в любой еврейской общине. Автору русского варианта этих историй Якову Шехтеру блестяще удалось сохранить колорит и обаяние фольклора при переводе его на язык беллетристики. «Голос в тишине» – это перевод и адаптация для русскоязычного читателя, далекого от реалий еврейской религиозной жизни, знаменитого трехтомника хасидских историй, записанных раввином Шломо-Йосефом Зевиным. Это предания о цадиках и творимых Всевышним через них чудесах, о справедливом воздаянии и милосердии, о веселье и горестях местечковой жизни, о хасидской набожности, о негодяях, добряках и хитрецах, которые есть в любой еврейской общине. Автору русского варианта этих историй Якову Шехтеру блестяще удалось сохранить колорит и обаяние фольклора при переводе его на язык беллетристики.
Издательство: Книжники
Год: 2010
ISBN: 978-5-9953-0050-2
Формат: 70*100/32
Страниц: 750
|