Книга Зо́ар (Сефер Зо́hар, «Книга Сияния») — из многовекового наследия каббалистической литературы — это основная и самая известная книга. Написана в XIII веке н. э. Эта книга была написана каббалистом РаШБИ (Раби Шимон Бар-Йохай) в II веке н. э. и в течение многих столетий была скрыта. Рабби Акива, учитель Рашби, сказал об этом: "Взошла звезда от Яакова".
Книга "Зоар", написанная на арамейском языке, описывает разговор РАШБИ с его учениками на философские темы: устройство и сотворение мироздания, кругооборот душ, Тора, будущее человечества, отношения Бога и человека. Каббалисты считают, что Книга Зоар обладает уникальной возможностью положительного влияния на судьбу каждого читателя.
Текст Зогара состоит из отдельных отрывков, часто ни сюжетно, ни логически не связанных друг с другом. Тем не менее, Зогар — это цельное произведение, обладающее смысловым и стилистическим единством. Все отрывки спаяны между собой общей экспрессией языковой ритмики, упоминанием одних и тех же персонажей, а также тем, что содержательно привязаны к тексту Пятикнижия, являясь его толкованием.
Те отрывки, которые вошли в эту книгу переводов, подобраны и расположены так, что составляют некое единство, соответствующее смысловому единству Зогара. Они складываются в композицию, которую условно можно назвать жизнеописанием главного действующего лица Зогара— раби Шимона бен Йохая. При этом в них идет речь практически о всех аспектах, рассмотрением которых занят Зогар.
Такой порядок расположения отрывков, отличный от традиционного, я считаю первым шагом к литературной критике Зогара: есть все основания предполагать, что принятая композиция Зогара не является единственно возможной. Современный кодекс Зогара сложился почти случайно — об этом свидетельствуют и большое число добавлений к основному тексту в конце томов, и последовательность в привязке толкований к разделам Пятикнижия, и разобщенность отрывков, содержательно связанных между собой, и существование такой книги как Зогар Хадаш, в которую попали отрывки, не вошедшие в состав основного кодекса. И, быть может, приложив старания, удастся прочесть Зогар по-новому: как мистическую поэму, имеющую внутренний сюжет, повествующий о восхождении духа от глубоких тайн бытия к глубочайшим. Мне кажется, что даже данная книга переводов показывает, как утончается рассмотрение каббалистических аспектов от отрывка к отрывку.
Оглавление
Предисловие переводчика ко второму изданию
Предисловие переводчика к первому изданию .
Раби Шимон в Талмуде и Мидрашим
В пещере
Раби Шимон выходит из пещеры
Сотворение человека
Выход из Египта
О Молитве
Жертва Бедного
Раби Хия перед раби Шимоном
Плач и радость
Изгнание Ангела-разрушителя
Душа
Воскрешение мертвых
Обновление слов Торы
Деревья раби Пинхаса
Жертвоприношения
Заступничество
Рав Гемнуна Сава
Величие раби Шимона
Ночь праздника Шавуот
Раби Шимон в Вавилоне
Сочетание со Шхиной
Хвала раби Шимону
Вышние цвета
Болезнь раби Шимона
Праведник
Тайна нечистоты
Начало Идры Рабы
Конец Идры Рабы
Ангел Смерти
Начало Идры Зуты
Конец Идры Зуты.
Смерть раби Шимона
Видения раби Иегуды
В Небесном Училище
Книга о праведнике
Комментарии.
Справочный аппарат
Автор: р. Шимон Бар-Йохай
Переводчик: Кравцов М.А.
Редактор: Даниэль Лихтенштейн
ISBN: 978-965-7412-23-7
Издатель: Еврейская Книга
Год Издания: 2009
Язык: Русский
Обложка: твердая
Страниц: 344
Формат: 18x3x25
|